|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  tongolo
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny frantsay  3  [1.196] (toute l'île). Nom du bulbe des Liliaceae et autres plantes analogues
Voambolana  4  Haizavamaniry

Teny iditra (2/3)5  tongolo
Sokajin-teny  6  anarana
Fanazavàna teny malagasy  7  [1.1] Karazan' anana maherihery fofona fanao fangaron-daoka ka manome tsiro tsara somary masiatsiaka; misy karazany maro ny tongolo: tongolo lay na tongolo gasy na tongolo ejipta, tongolobe na tongolo vazaha, tongolo maltso na tongolo raviny
Fanazavàna teny anglisy  8  [1.7] an onion
Fanazavàna teny frantsay  9  [1.8] oignon
10  [1.196] [Betsileo, Merina] Allium cepa L. (Amaryllidaceae) : l'oignon, introduit et cultivé comme plante alimentaire. Nom relevé par Grandidier, Malzac et de nombreux autres auteurs. Il entre dans plusieurs expressions populaires comme : Manao tongolo be fofona (faire comme l'oignon qui empeste) : sens figuré : répandre de faux bruits, des rumeurs, pour inciter les gens à la révolte. Malzac distingue plusieurs variétés : tongolobe ou tongolo lehibe, à très gros bulbe ; c'est l'oignon d'Egypte ; tongolovazaha : variétés européennes, à bulbe plus petit.
Ohatra  11  Tsy niakatra teto Antananarivo, ny Kisoa, ny Sifotra, ny tongolo, ny Osy; [2.59#49]
12  May Dada sy Neny, ka nasesisesy ny ranomena, nampiasaina koa ny toaka gasy nasiana sira hazo sy tongolo gasy. [2.472#90]
Voambolana  13  Haizavamaniry
Anaram-javamaniry 
Anarana ara-tsiansa 
Ohabolana  22  Ohabolana misy io teny tongolo io
Lahatsoratra  23  Randzavola: tongolo ao amin' ny Baiboly

Teny iditra (3/3)24  tongolo
Sokajin-teny  25  anarana
Fanazavàna teny frantsay  26  [1.196] [Sakalava] Allium porrum L. (Amaryllidaceae). Le poireau cultivé comme légume. C'est plutôt cette espèce qu'on désigne sous ce nom sur la côte Ouest, car l'oignon proprement dit y pousse assez mal
Voambolana  27  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  29  tolongo, tongolo

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02